Можете смело пользоваться!
Думаете, все, что звучит «по-русски», точно суржик? А вот и нет! Сегодня мы подготовили для вас ТОП-5 слов, которые вы точно не считаете украинскими, но это не так...
Коротким списком делимся вместе с ТСН. Запоминайте, чтобы больше не путать!
5 слов, которые звучат как русские, но на самом деле они украинские
-
Інтерес. Это слово происходит от латинского «interesse», что означает «иметь значение» или «вызывать интерес». В украинский язык оно попало через немецкий и польский языки, приобретя оттенок живого интереса.
-
Многий. Это слово знакомо многим благодаря известному приветствию «многая літа». Оно происходит из праславянского языка и сохранилось в украинском, а также в ряде других восточнославянских языков, неся значение множественности и пожелания долгих лет.
-
Строїти. Эта лексема происходит от праславянского srtoj, что означает «порядок», и встречается во многих индоевропейских языках, в частности в украинском, отражая идею создания или упорядочения.
-
Празник. Это древнее слово, которым наши предки обозначали день отдыха. В прошлом прилагательное «празний» использовали, чтобы описать людей, склонных к лени.
-
Давити. Эта лексема, происходящая из праславянского языка, вошла в большинство современных восточноевропейских языков. От нее образовались многочисленные производные слова, такие как давка, давитися или давило.
Раньше мы рассказывали, кто такие “родичі гарбузові”. Откуда происходит этот фразеологизм и что он означает, узнавайте вместе с Хочу!