Иво Бобул вступился за Верку Сердючку и ее русскоязычные песни после речевого скандала

Новости шоу-бизнеса
919

Александра Залозная

Журналист

Иво Бобул. Фото facebook.comivo.bobul.94

Иво Бобул поднял горячую тему

Известный певец Иво Бобул поднял тему целесообразности исполнения русскоязычных песен украинскими артистами. В частности, он высказал свое мнение относительно позиции Верки Сердючки, которая продолжает петь на русском.

В интервью для "Общественной культуры" Бобул признался, что в целом не воспринимает такую практику среди исполнителей. Однако, по его словам, Верка Сердючка является единственным исключением.

БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ:
Ну, я вообще не понимаю. Хотя один человек меня смущает. Я люблю этого человека и за его творческий путь, потому что он сам себя сделал, это Верка Сердючка. Я понимаю, что у нее есть много репертуара, которые будут звучать только на русском языке, переделать это невозможно. Можно сделать, но как оно уйдет, никто не знает. Может не будет такого колорита, так я не знаю,
– объяснил артист.

Вместе с тем Бобул выразил надежду на то, что Андрей Данилко все же пересмотрит свое решение. По мнению певца, даже самые яркие русскоязычные хиты Верки Сердючки со временем могут зазвучать на украинском.

Ну, я думаю, что может он (Андрей Данилко – ред.) переделает еще. Ну ему тяжело сейчас. Это спектакль такой его. И он и так уже больше украиноязычный. Он мудрый парень, думаю, что у него все получится,
, – заявил Иво Бобул.

Артист подчеркнул, что переводить такие песни непросто, они создавались под определенный ритм и колорит. В то же время Бобул уверен: время и талант Данилко помогут сохранить атмосферу даже в новой языковой версии.

БОЛЬШЕ ПО ТЕМЕ:

Напомним, что фронтмен группы "ТНМК" Олег "Фагот" Михайлюта разнес Андрея Данилко. Артист назвал причину, по которой Верка Сердючка не хочет переводить свои хиты.