Пойдем щедровать! Украинские обрядовые песни для взрослых (ВИДЕО)
Украинцы готовятся к щедривкам. Взрослые компании наряжаются в тематическую одежду и ходят по домам, чтобы восхвалять владельца дома и его хозяйство. Вашему вниманию — щедривки для взрослых.
Щедровать в Украине теперь будут по новому календарю. Время обрядовых песен приходится на 31 декабря. Петь щедривки можно и девушкам, и парням, поэтому смело открывайте двери всем, кто стучится.
Прикольные щедривки для взрослых:
Колядую, колядую, ковбасу чую,
Святий вечір. Дайте ковбасу, що я понесу,
Святий вечір. Як дасте кишку, і з’їм в затишку,
Святий вечір. Коротка свитка, і змерзла литка.
***
Щедрик-ведрик,
Дай вареник,
Щедрик-ведрик,
Сивий веприк.
Із колосочка –
Жита мисочка,Зі снопочка –
Ціла бочка.
Мені – млинець,
Грудочка кашки,
Пару яєць.
***
Добрий вечір, щедрий вечір,
Добрим людям на здоров'я.
Що ти, тітка, наварила,
Що ти, тітка, напекла?
Неси скоріше до вікна.
Не щипай, не ламай,
А по цілому давай.
Щедра, щедра, щедрівочка,
Бігла в вечір до місточка.
А з місточка та й до хати,
В щедрий вечір щедрувати!
Щедро, щедро щедрували,
Щедру радість дарувала!
Щедро щедрого врожаю!
Запашного короваю!
Добра в скрині повні клунки,
Купу грошей на рахунки!
Щоб в чарі у вас шкварчать,
Срібло-злото дзеленчало!
Щедро щастя повні вінця!
Щедрувальникам гостинці!
***
Дай, Боже, вечір добрий!
Дайте пиріг довгий.
А хоч коротенький,
Так мачку повненький,
Без ручок, без ніжок,
Щоб не побіг у сніжок!
Та не ламайте,
Та по цілому давайте.
***
Щедрівонька щедрувала,
під віконце підбігала.
Що ти, тітко, напекла,
Винось нам до вікна.
Що ти, дядьку, нам напік,
Винось нам аж на тік.
Мати казала, щоб дали сала,
Батько сварився, щоб не барився.
Щедрівочка щедрувала,
Під віконцем ночувала,
Чи баран, чи вівця,
Подавайте млинця,
Не кусайте, не ламайте,
А по цілому давайте.
Щедрий вечір, ой добрий вечір!
Не даси мені ватрушки –
Отримаєш по маківці!
Не даси пироги –
Поведу корову за роги.
Ранее мы писали колядки для школьников. Вашему вниманию — красивые песни, которые легко выучить. Славим Рождество Мессии — на украинском языке!