"Bird of Pray" — новая надежда Украины: что скрывает песня, с которой Ziferblat едет на Евровидение (текст + перевод)

Дословно название композиции переводится как "птица молитвы", и это имеет глубокий смысл!
Уже 13 мая в Швейцарии начнется конкурс Евровидения 2025, на первом этапе которого выступят представители Украины, группа Ziferblat с песней Bird of Pray. Еще с Нацотбора мы напеваем конкурсную композицию, поэтому и накануне выхода артистов на международную сцену предлагаем немного подробнее узнать, о чем поют Ziferblat в песне Bird of Pray, с которой едут на Евровидение.
Композиция Bird of Pray (буквально — "Птица молитвы") несет глубокий смысл. Группа, в составе братьев Даниила и Валентина Лещинских и Федора Ходакова, создала настоящий музыкальный манифест. Главный образ – птица – символизирует не только свободу, но и перерождение, новый этап после разрушения.
Текст Bird of Pray написан на украинском и английском языках, но эмоции в нем понятны без перевода. Слушатель слышит тоску по дому и боль потери, которая сейчас знакома едва ли не каждому украинцу. Это крик души народа, который сражается со злом и не теряет веры.
Важно и то, что название трека является иронической игрой слов. В стандартном английском фраза "bird of prey" означает хищную птицу, а Ziferblat сознательно изменили ее на "pray" — молитву, добавив новое содержание — не о войне, а о мире.
Bird of Pray — текст песни
Зайде-зайдеш і до мене
Моя Пташка
Крилами пісня злітає важка
Серденько серце кохане
Не турбуйся
Доля довірила світ останнім із нас
Я світла шукаю, гори зверну
And I call you
Fly
Bird
I’m begging you
begging you please just
Live
Share
My heart with someone who
Cares
Of
Me and my little bird of pray
Вертай-вертайся додому
Рідна стежка
Спів перелітних пташок народить весну
I call you
Fly
Bird
I’m begging you
begging you just
Care
Of
Me and my little bird
Fly
Like a Bird
Where do you go
I’m begging you please just
Live
Share
My heart with someone who
Flies
Bird
I’m begging you
Begging you please just
Live
Share
My heart with someone who
Cares
Of
Me and my little bird of pray
Bird of Pray — перевод песни
Зайде-зайдеш і до мене, моя пташка
Крилами пісня злітає важка
Серденько серце кохане, не турбуйся
Доля довірила світ останнім із нас
Я світла шукаю, гори зверну
І я кличу тебе
Лети, пташко
Я благаю тебе
Благаю тебе, будь ласка, просто
Живи, поділюся
Моїм серцем з кимось, хто
Піклується про мене і мою маленьку пташку
Вертай-вертайся додому, рідна стежка
Спів перелітних пташок народить весну
Я кличу тебе
Лети, пташко
Я благаю тебе
Благаю тебе, просто
Піклуйся про мене і мою маленьку пташку
Напомним, ранее мы сообщали, что группа Ziferblat перепела хит победителя Евровидения 2017 года Сальвадора Собрала. Нынешние представители Украины на песенном конкурсе поразили исполнением Amar Pelos Dois.