64 варіанти для різних випадків у житті
Всі українці чули різні фразеологізми. Значення деяких з них нам відоме, однак, далеко не всіх! Існують фразеологізми, які попри свою нібито відомість, так легко стираються з пам’яті, що потім їх там так і не знайдеш! І для того, аби вам при потребі не довелося перешукувати підручники та посібники, а можна було спокійно видихнути та дістати потрібне слівце, сьогодні ми ділимося підбіркою таких фразеологізмів.
Деякі з них розкажуть про велику долю. Деякі — про перспективне майбутнє. А якісь про звичайну побутову ситуацію, яка трапляється з кожним. На те вони й фразеологізми, щоб мати варіант на кожну подію в житті. То які фразеологізми є найпоширенішими? “І ви обіцяли значення!” — скажете ви. Справедливо. Саме цим ми й поділимось у сьогоднішньому матеріалі, разом з освітньою платформою EdEra.
Найвідоміші українські фразеологізми та їхнє значення
-
Сізіфова праця — безрезультатна, дуже виснажлива, важка й нескінченна робота.
-
Як у воду опущений — засмучений, розгублений.
-
Брати бика за роги — діяти рішуче, енергійно.
-
Хоч голки збирай — видно, ясно.
-
Авгієві стайні — звичайна запущеність, бруд, безлад.
-
Руки сверблять — дуже кортить.
-
П’яте колесо у возі — щось зайве, непотрібне.
-
Як кіт наплакав — дуже мало.
-
Дамоклів меч — постійна небезпека, неприємність.
-
Обвести навколо пальця — спритно обдурити, перехитрити кого-небудь.
-
Бісики пускати — дивитися на когось грайливо, залицятися.
-
Втерти носа — довести свою перевагу над ким-небудь.
-
Сім п’ятниць на тиждень — легко й часто змінювати погляди.
-
Накивати п’ятами — утекти.
-
Брати до серця — боляче реагувати на щось; ставитися співчутливо.
-
Хоч в око стрель — дуже темно.
-
Баляндраси (ляси) точити — вести пусті розмови.
-
Як сніг на голову — несподівано, раптово.
-
Геркулесові стовпи — кінцева межа, край або крайність.
-
Кидати на вітер — марно, необдумано витрачати.
-
Міняти шило на швайку — робити зміни без користі.
-
Пекти раків — червоніти.
-
Грати першу скрипку — бути головним у якій-небудь справі.
-
Як у Бога за пазухою — почуватися спокійно, затишно.
-
Сидіти на сухому — потрапляти в несприятливе, скрутне становище.
-
Варфоломіївська ніч — жорстока розправа, кровопролиття.
-
Вивести на чисту воду — викрити кого-небудь у нечесних діях.
-
Душа в душу — жити дружно.
-
Аж молоко кисне — про щось неприємне.
-
Зарубати [собі] на носі — добре, надовго запам’ятати.
-
Гнути спину — важко працювати.
-
Обдерти як липку — забрати що-небудь у кого-небудь.
-
Набирати води в рот — уперто мовчати; нічого не говорити.
-
Хоч з лиця воду пий — дуже вродливий.
-
Бити на сполох — попереджувати про небезпеку.
-
Вавилонське стовпотворіння — метушня, безладдя, гармидер, галас.
-
Бути на сьомому небі — радіти, бути задоволеним.
-
Дістати облизня — зазнати невдачі.
-
Руки опускаються — втратити інтерес до чогось, ставати бездіяльним.
-
Воду решетом носити — витрачати сили даремно.
-
Ведмежа послуга — безглузда послуга, яка замість допомоги завдає шкоди.
-
Грати очима — кокетувати.
-
Десята вода на киселі — про дуже далеку рідню.
-
Хоч кіл на голові теши — про вперту, неслухняну людину.
-
Аж дим іде — дуже інтенсивно, завзято.
-
Ламати голову [собі] — напружено думати, намагаючись зрозуміти щось.
-
Каїнова печать — братовбивчий злочин.
-
Бити по кишені — завдавати матеріальних збитків.
-
Мотати на вус — придивлятися, прислухатися до чого-небудь, запам’ятовувати.
-
З легким серцем — без роздумів, без тривоги.
-
На голову вилізти — поводитися зухвало.
-
Брати на кпини — насміхатися.
-
Як горохом об стіну — не можна вплинути на когось.
-
Бавитися з вогнем — поводитися необмежено.
-
Розпустити пір’я (хвіст) — пишатися, красуватися перед ким-небудь.
-
Хоч греблю гати — дуже багато.
-
Накрити мокрим рядном — накинутися з погрозами, докорами.
-
Дісталося на горіхи — отримати покарання.
-
Ні тепер, ні в четвер — ніколи, ні за яких обставин.
-
Руки нагріти — нажитися в нечесний спосіб.
-
Байдики бити — нічого не робити, ледарювати.
-
Вітер у голові — легковажний.
-
Сидіти на двох стільцях — поділяти дві різні думки.
-
Прикусити язика — замовкнути.
Багато з цих висловів походять з античної міфології (Сізіфова праця, Дамоклів меч) або біблійних сюжетів (Вавилонське стовпотворіння, Каїнова печать), що робить їх універсальними для багатьох мов. Тож, запам’ятовуйте та користуйтеся!
Раніше ми також писали про 14 незвичайних українських слів, які варті особливої уваги. Що означають слова “бузувір”, “легіт”, “огуда”, “гойний”, “баляндраси” та інші — дізнавайтеся разом із ХОЧУ!