Популярний український виконавець Сергій Бабкін здивував громадськість україномовною версією свого нашумілого хіта "Забери" 2004 року випуску. Подробиці - в нашому матеріалі.
Варто зауважити, що цей трек вже багато років є в буквальному сенсі візитною карткою артиста. Однак, знаменитість вочевидь вирішив слідувати вимогам часу та переклав знаменитий трек українською.
Зауважимо, що зведенням нової версії займався Сергій Кондратьєв. Саме із цим звукачем на студії M.A.R.T Сергій і підкорив громадськість оригінальною версією пісні.
- каже Бабкін.
Зауважимо, що нині Сергій Бабкін - один з найяскравіших артистів-волонтерів. За час бойових дій артист зробив понад 90 благодійних виступів в Україні, США, Канаді, Німеччині, Литві, Латвії, Естонії, Чехії, Польщі, Грузії, Туреччині, Швейцарії, Ірландії, Іспанії та на Кіпрі як у складі проекту "Доброго вечора, ми з України!", так і сольно. Гонорари за свою роботу чоловік відправив на волонтерські організації.
Нагадаємо, раніше ми писали про те, як Сергій Бабкін розлютив українців новою композицією. Артист промовисто назвав пісня "Зрада".