Не “маслята” і не “шампіньйони”: як правильно називати улюблені грибочки
Як називати гриби українською
Серед суржику і росіянізмів дуже легко загубитись. Ми розповідали, чим грецький горіх відрізняється від волоського. Тепер поговоримо про улюблені грибочки.
Часто можна почути “маслята”, “опята” або “шампіньйони”. Однак це неправильно. На “РБК-Україна” розповіли, як їх насправді називати.
Як правильно називаються різні види грибів?
Маслюки
Не “маслята”. Українська назва походить від слова "масний" через те, що капелюшок має слизьку шкірку. В деяких регіонах їх ще називають “козляк”.
Опеньки
Це правильна назва, а не “опята”. Ці гриби ростуть великими групами на пеньках та деревині. В різних регіонах можна почути назву “підпеньок”.
Підберезовик
А не “подберезовик”. Зустрічаються також такі варіанти: “березник”, “березовик”, “козарик” тощо.
Підосичник
Його називають так через те, що найчастіше гриб росте під осикою. Його також називають “красноголовець”, “червоноголовець”.
Сироїжка
“Сыроежка” - російська назва. Цей м’який гриб із ніжним м’якушем на Галичині також називають “голубінка”.
Печериця
“Шампиньон” - росіяни використовують це слово на позначення печериці, воно походить з французької і означає просто “гриб”. Правильна українська назва - "печериця".
Глива
В російській мові їх називають “вешенка”. Ці гриби, разом із печерицями, вирощують промислово.
Тож пам’ятайте і використовуйте справжні назви грибів. Також ми розповідали, чому правильно називати “піца”, а не “піцца”.