24 листопада знаменитий український співак MONATIK приголомшив своїх шанувальників черговим релізом. Подробиці - в нашому матеріалі.
Як виявилось, Дмитро вирішив перекласти свій легендарний хіт "Vitamin D" українською. На правду, україномовна версія вийшла нічим не гірше за оригінальну. Вочевидь, виконавець як і багато інших представників українського шоу-бізнесу, вирішив просувати медійний продукт державною мовою.
Трек та кліп вже встигли оцінити понад 30 тисяч людей на офіційному YouTube-каналі артиста. Майже 5 тисяч поставили свої лайки під роликом.
Слід зауважити, що оранжування та відеороботу з попередньої версії співак абсолютно не змінював. Фоловери максимально тепло зустріли новий Vitamin D". Зокрема, вони пишуть:
-
Дякуємо за чудові пісні українською та чарівний голос! Успіхів Вам.
-
Діма, вітаю з новою, яскравою прем'єрою. Нехай муза ніколи не покидає!
Нагадаємо, раніше ми повідомляли про те, як ALEKSEEV представив українську версію пісні, з якою представляв Білорусь на Євробаченні 2018. Вийшло максимально чуттєво.