Сердючку "зловили" на мовному скандалі: команда Данилка заперечує, що він дає концерти російською

Данилко заявив, що це його "фірмовий суржик", який знає вся країна
Після нещодавнього концерту Вєрки Сердючки у Києві соцмережі буквально вибухнули критикою. Частина глядачів звинуватила артиста в тому, що він нібито й досі виступає російською мовою. Особливо обурення викликали пісні “Дольче Габбана” та “Все будет хорошо”, які прозвучали зі сцени в оригінальному звучанні.
Проте команда Андрія Данилка оперативно відреагувала й надала офіційне пояснення. У заяві йдеться про те, що артист не використовував російську, а виступав на своєму традиційному діалекті — полтавському суржику, який є ключовою частиною образу Сердючки ще з 90-х років.
Щодо виконання давніх хітів — команда наголосила: мова йде про авторські композиції, створені ще задовго до війни, тому вони не підпадають під обмеження мовного закону. До того ж за словами представників Данилка, українська публіка добре знає ці пісні й сприймає їх як ностальгію, а не як прояв проросійської позиції.
Андрій Данилко не використовував російської мови під час концерту. Вєрка Сердючка говорить на своєму локальному діалекті — полтавському суржику, що від першого дня було невід’ємною частиною цього образу. Позиція Андрія Данилка, який живе і працює в Україні, зрозуміла від перших днів війни, і не може викликати сумнівів. Йому на 50 років заборонено в’їзд до росії, він активно підтримує ЗСУ, а також наших хлопців, які отримали поранення на фронті,
Нагадаємо, тільки напередодні Андрій Данилко пояснював, чому його пісні досі залишаються російськомовними. Артист зізнався, чому не може створити новий репертуар.