Докорінно змінив знаменитий шлягер: шансоньє Гарік Кричевський разом з донькою презентував українську версію "Мой номер 245"

Музика
Станіслав Кармазін

Станіслав Кармазін

Редактор стрічки новин

Легендарний шансоньє Гарік Кричевський, який приголомшив вітчизняного слухача українською версією хіта "Киевляночка" , здивував фанатів новим треком. Подробиці - в нашому матеріалі.

Отож, Кричевський у себе в Instagram розповсюдив ролик, на якому постав разом зі своєю донькою Вікторією. Співак вирішив представити українському слухачеві родинний дует та разом з найріднішою людиною заспівав перекладену версією композиції "Мой номер 245".

ДІЗНАЙТЕСЬ БІЛЬШЕ:

Зауважимо, що цей музичний презент підписники отримали з нагоди дня народження доньки Гаріка. До речі, 4 лютого Вікторія відсвяткувала 27-ий день народження.

Щодо композиції, то зауважимо, що вона звучить абсолютно інакше ніж в російській версії. Мова йде про те, що Гарік вирішив повністю переінакшити її гармонію. Відтак, тепер це романтичний, а не кримінальний хіт. До того ж, він змінив навіть назву треку. Тепер композиція називається "Мій потяг 245". Така назва пояснюється тим, що  в пісні розповідається про подорожі  потягом.

ДІЗНАЙТЕСЬ БІЛЬШЕ:

Нагадаємо, раніше ми писали про те, як Максим Галкін викликав фурор у Варшаві, заспівавши "Піду втоплюся" українською мовою. Виконання коміка вийшло своєрідним.